quinta-feira, 8 de novembro de 2018

GEORGIA


Continuando no continente Europeu, hoje vamos navegar por Georgia. A Geórgia é um país da Europa Oriental. Limita-se com a Rússia a norte e a leste, a sul com a Turquia e a Arménia, a leste e a sul com o Azerbaijão e a oeste com o mar Negro. Sua capital é Tbilisi, que também é sua maior cidade. 
O país é uma república unitária, semipresidencial, com o governo eleito através de uma democracia representativa. Seu território é de 69 700 km² e sua população, conforme estimativas de 2017, é de cerca de 3,718 milhões de habitantes. Mais de um quarto da população vive na região de Tbilisi, com outras grandes cidades sendo Cutaisi, Batumi e Rustavi.

ENGLISH

Continuing on the European continent, today we will talk about Georgia.
Georgia is an Eastern European country. It is bordered by Russia to the north and east, to the south with Turkey and Armenia, to the east and south to Azerbaijan and to the west to the Black Sea. Its capital is Tbilisi, which is also its largest city. 
The country is a unitary, semi-presidential republic, with the government elected through a representative democracy. Its territory is of 69 700 km ² and its population, according to estimates of 2017, is of approximately 3,718 million inhabitants. More than a quarter of the population lives in the region of Tbilisi, with other major cities being Cutaisi, Batumi and Rustavi.




                                                                        TBILISI


Bom, decidimos ficar somente na cidade de Tbilisi porque lá já tem varios lugares para ver,tirar fotos mas se você quiser fazer um tour por algumas cidades ao redor também é possível. Tbilisi, antigamente mais conhecida por seu nome russo, Tíflis, é a capital e a maior cidade da Geórgia. Situada às margens do rio Cura, sua área é de 726 km², e sua população, de 1 152 500 habitantes. Como capital e cidade mais populosa do país, é o principal centro financeiro, corporativo, mercantil e cultural da Georgia.


ENGLISH

Well, we decided to stay only in the city of Tbilisi because there already have several places to see, but if you want to do a tour around some cities is also possible. Tbilisi, formerly better known by its Russian name, Tiflis, is the capital and largest city of Georgia. Located on the banks of the Cura River, its area is 726 km², and its population, 1 152 500 inhabitants. As the capital and most populous city in the country, it is Georgia's premier financial, corporate, mercantile and cultural center.




 O QUE FAZER EM TBILISI? | WHAT TO DO IN TBILISI?



1 - NARIKALA

É um dos pontos turísticos que você realmente não pode perder. É um fortress que fica bem no alto e tem uma vista incrível da cidade. A fortaleza consiste em duas seções muradas em uma colina íngreme íngreme entre os banhos de enxofre e os jardins botânicos de Tbilisi.
Ele é cheio de pessoas tocando musicas locais, tem bastante coisa pra fazer por ali e também tem umas barracas para comprar souvenirs.
E não se esqueça de pegar o bondinho para chegar ate la ou pode ir de carro também.


ENGLISH
It is one of the point of interest that you can not miss. It is a fortress and you can have an incredible view of the city. The fort consists of two walled sections on a steep steep hill between the sulfur baths and the botanical gardens of Tbilisi.
There are people playing local musics and you can find some souvenirs.
And don’t forget to take the cable car to get there or you can go by car too.






2 - BRIDGE OF PEACE

É uma ponte de vidro com uma estrutura super moderna e essa ela fica em uma praça muito linda e tranquila. É ótima para fazer uma caminhada e relaxar. 



ENGLISH
It is a glass bridge with a super modern structure and this one in a very beautiful and quiet square. It is great for a walk and relax.






3 - TBILISI ST. TRINITY CATHEDRAL

É a principal catedral Ortodoxa georgiana. Construída entre 1995 e 2004, é a terceira catedral ortodoxa mais alta do mundo.


ENGLISH
It is the main Georgian Orthodox cathedral. Built between 1995 and 2004, it is the third tallest orthodox cathedral in the world. 


4 - RUSTAVELI AVENUE

É a principal avenida da cidade, com lojas de souvenir, praças.
Mas uma dica bem importante: tome cuidado com suas coisas e não dê atenção as mulheres ciganas e crianças na rua.

ENGLISH
It is the main avenue of the city, with souvenir shops, restaurants, parks and squares.


Esse foi mais um post sobre uma viagem que fizemos na Europa, espero que tenham gostado.
E não se esqueça de seguir nosso Instagram e nos acompanhar por aqui.


ENGLISH
This was another post about a trip we did in Europe, I hope you enjoyed it.
And do not forget to follow us on Instagram and accompany us here.




segunda-feira, 29 de outubro de 2018

COMO PLANEJAR UMA VIAGEM | HOW TO PLAN A TRIP


COMO PLANEJAR UMA VIAGEM | HOW TO PLAN A TRIP


A pergunta que sempre nos fazem é: Como vocês conseguem viajar tanto e barato?
Então pegue uma caneta e um papel para anotar nossas dicas.

ENGLISH

People always ask us: How can you guys travel a lot and cheap?
Be prepare to write our tips for you.



1 - PESQUISAR

Antes de fazer qualquer coisa faça uma pesquisa sobre o lugar que você pretende ir, o que o lugar tem de interessante, como é o transporte por lá, como você vai chegar ate la, procure blogs de viagem ou de pessoas que ja foram no destino que você pretende ir.

ENGLISH

Before you start something, try to search about the place you intend to go, points of interesting, how is the transportation like, how will you get there. Try to find something about travel blogs or people who have already been in the destination that you intend to go.


2 - PLANEJAR

Depois de fazer a pesquisa, planeje tudo o que vai fazer. Quantos dias irá ficar, quanto pretende gastar, anote tudo em uma agenda ou planilha e tudo vai ficar mais fácil.

ENGLISH

After you do the research, plan everything you will do. How many days will you stay, how much do you want to spend. Write everything down in a calendar or worksheet and everything will get easier.


3 - ECONOMIZAR

Amigos, se vocês acham que todo o lugar que a gente vai é barato, vocês estão enganados! Nós economizamos muito antes de fazer as viagens, ao invés de comprar uma roupinha aqui e ali, guarde esse dinheiro para viajar. Economizar é tudo quando o assunto é viagem.

ENGLISH

Guys, if you think that any place we go is cheap, it is a completely mistake! We save money before we make the trips, instead of buying clothes here and there, save that money to travel. Saving is everything when we talk about travel.


4 - PROMOÇAO/HOTEL BARATO

Uma boa dica de compra de passagem é pelo site do expedia.com. Lá tem muito vôo bom e barato e o site para compra de hotel é o booking.com ou airbnb.com. FIQUE SEMPRE DE OLHO EM PROMOÇÃO e entre no site de madrugada porque as vezes é MUITO barato mesmo. 
Opte também por ficar em hostels, alem de barato, voce também pode trocar suas experiencias com outras pessoas e ainda fazer amizades.

ENGLISH

We always use expedia.com to buy our tickets flight. 
We use booking.com and airbnb.com to buy the hotels.
Also choose to stay in hostels, it's cheap and you can also exchange your experience with other people and you can make some new friends.




ROTEIRO PARA SERVIA EM 6 DIAS | TRAVELING IN SERBIA IN 6 DAYS


Como vocês ja sabem fiz um post falando um pouco sobre a Servia e se voce não leu ainda, corre para ver algumas informações que deixamos la. Mas o que fazer, onde ir? Calma. Vamos te ajudar com algumas dicas legais e fazer um pequeno roteiro para voce poder aproveitar tudo por lá.


ENGLISH

As you already know I did a post talking about Serbia and if you have not read yet, you should see it to get more information. But what to do, where to go? Don’t panic. Let us help you with some cool tips and make a small roadmap so you can enjoy everything there.


ONDE FICAR? | WHERE TO STAY


Nos hospedamos em um hotel bem no centro da cidade, perto de tudo, restaurantes, ruas bem fotogênicas, lojas, padarias. Compramos o hotel pelo booking.com que aliás é um dos melhores sites de hotel.

ENGLISH

We stayed in a hotel very close to the center, near to everything, restaurants, photogenic streets, shops, bakeries. We bought the hotel through booking.com which is one of the best websites.


TRANSPORTE | TRANSPORTATION


A primeira dica é alugue um carro assim que chegar no aeroporto, pois tudo vai ficar bem mais fácil. Os lugares são um pouco longe dependendo de onde voce se hospedar.
Caso voce se hospede no centro é super tranquilo andar a pé pois lá o transito é meio complicado quando se fala em centro de cidade.


ENGLISH

The first tip is to rent a car as soon as you arrive at the airport, because everything will be much easier. The places are a little bit far away depending on where you stay.
If you stay in downtown, it is super easy to walk around because the traffic is complicated and hard to find parking in the city.


O QUE FAZER? | WHAT TO DO

Ficamos 2 dias em Belgrade e foi mais que o suficiente. Prepare a caneta e o papel para anotar os pontos turísticos desse lugar incrível.

ENGLISH


We stayed 2 days in Belgrade and it was more than enough. Prepare the pen and the paper to write down the tips about this incredible place.


1 - KALEMEGDAN/ BELGRADE FORTRESS

É um parque historico e em frente encontra-se o rio Danube e Sava.

ENGLISH

It is a historical park and in front is the river Danube and Sava.





2 - KNEZ MIHAILOVA STREET

Essa é a rua das lojas e ótimo para fazer compras, inclusive em uma das ruas tem aquele “varal"de guarda-chuvas. 

ENGLISH

This is the main street and it’s great for shopping, walk around and also you can find a small street with red umbrellas. 


 


3 - REPUBLIC SQUARE

É o business center, também é localizado ali o Teatro Nacional e o Museu Nacional.

ENGLISH

It is the business center where National Theater and the National Museum are located.




4 - SKADARLIJA

Essa é uma rua super fofa e colorida, cheia de restaurantes com comidas deliciosas. Vale muito a pena passar por ali.

ENGLISH

This is a super cute and colorful street full of restaurants with delicious food. It's really worth going through.




5 -  CHURCH OF ST SAVA

A maior igreja ortodoxa da região dos Balcans e a segunda maior no mundo.

ENGLISH

The largest Orthodox church in the Balkan region and the second largest in the world.


Depois ficamos 2 dias em Zemun, e ali só tem um ponto turístico pois é um município e super pequeno.

ENGLISH

Then we stayed 2 days in Zemun, and there it only has one tourist spot because it is a small quiet riverside town.

GARDOS

É uma torre que, de lá de cima tem uma vista incrível da cidade inteira.

ENGLISH

It is a tower and the view is incredible from the top.


 


Passamos algumas horas em Subotica (que fica a mais ou menos 2h de Zemun). Cidade pequena, tranquila e bem fotogênica.

ENGLISH

We spent a few hours in Subotica (which is about 2 hours from Zemun). Small town, quiet and very photogenic.


1 - CITY HALL

É uma praça enorme em que localiza-se uma igreja e bem do lado da rua principal. 

ENGLISH

It is a huge square where a church is located.



2 - SUBOTICA SYNAGOGUE

É uma das sinagogas mais bonitas que ja vi e parece um castelo.

ENGLISH

It is one of the most beautiful synagogues I’ve ever seen and it looks like a castle.



3 - ST. THERESA OF AVILA CATHEDRAL

Essa catedral é muito interessante, ela tem uma rachadura bem no meio da arquitetura dela mas quando fomos já estavam reformando.

ENGLISH

This cathedral is very interesting, it has a crack right in the middle of its architecture but when we went it was already reforming.



Também passamos algumas horas em Novi Sad.

ENGLISH

We also spent a few hours in Novi Sad

1 - DUNAVSKA

Principal rua com lojas e restaurantes. Para quem gosta de mais agito, lá é o lugar.

ENGLISH

It’s the main street with shops, restaurants and live music.




2 - MARINA OLENJINA SZOBRA

QUE IGREJA! Serio, uma arquitetura espetacular.

ENGLISH

WHAT A CHURCH! It's a spectacular architecture.




É isso, esse foi basicamente nosso roteiro todo de Servia. Espero que tenham gostado e anotado as dicas. 
E se vocês forem para a Servia marque o nosso @worldtravelovers no instagram ou nos envie um email/mensagem contando sua experiencia.


ENGLISH

That's it, this was basically our roadmap of Servia. I hope you enjoyed it and wrote down the tips.
And if you go to Serbia, check out and tag us on our instagram account @worldtravelovers or send us an email / message us about your experience.

sexta-feira, 19 de outubro de 2018

SERVIA | SERBIA

                                           Servia | Serbia 


Falar sobre viagem, quem não gosta não é mesmo? 
Nesse post vou falar sobre um dos destinos da ultima viagem que fizemos no mês de Outubro: Servia.
Quando se fala em Europa todo mundo só pensa em países famosos como Paris, Portugal, Italia, Alemanha e por ai vai. Mas existem varios países pequenos, lindos e alem de tudo BARATOS, isso mesmo que voce leu, baratos.
Só para voces entenderem vou explicar um pouco da localização desse pais tão bonito.
A Sérvia situa-se nos Bálcãs (uma região histórica e geograficamente distinta do sudeste da Europa) e na Panónia (uma região da Europa Central). Faz fronteira com a Albânia, o Montenegro, a Bósnia e Herzegovina, a Bulgária, a Croácia, a Hungria, a República da Macedónia, e a Roménia. A Sérvia não tem saída ao mar, se bem que o rio Danúbio proporcione o acesso de barco até à Europa central e ao mar NegroO território da Sérvia abrange desde os planos, ricos, férteis da região nortenha de Vojvodina, montanhas de rocha de calcário e vales a leste, e, a sudeste, montanhas e colinas antigas. O norte é dominado pelo rio Danúbio. Um afluente, o rio Morava, atravessa as regiões mais montanhosas do sul.

ENGLISH 

Who doesn't like to travel, right?

In this post I will talk about one of the destinations of the last trip we did in October: Servia.
When you talk about Europe everyone only thinks of famous countries like Paris, Portugal, Italy, Germany and so on. But there are several small countries, beautiful and beyond all CHEAP, that's what you read, cheap.
Just so you can understand, I'll explain a little about the location of this beautiful country. 
Serbia is located in the Balkans (a region historically and geographically distinct from southeastern Europe) and Pannonia (a region of Central Europe). It borders Albania, Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Hungary, the Republic of Macedonia, and Romania. Serbia has no outlet to the sea, although the Danube River provides access by boat to central Europe and the Black Sea. The territory of Serbia ranges from the rich, fertile plains of the northern region of Vojvodina, limestone rock mountains and valleys to the east, and, to the southeast, mountains and ancient hills. The north is dominated by the Danube. A tributary, the river Morava, crosses the more mountainous regions of the south.


BELGRADE

Belgrade é a capital da Servia e é cheio de cantinhos fotogênicos, fortress de frente para o rio Danúbio, muitos restaurantes e lojas. Também é conhecido por suas catedrais belíssimas e é lá em que se encontra a maior igreja ortodoxa do mundo.

English

Belgrade is the capital of Serbia and is full of photogenic places, fortress the Danube river, many restaurants and shops. It is also known for the beautiful cathedrals and there is located the largest orthodox church in the world.






                                               ZEMUN


Zemun é um pequeno município que está localizado a 10min do centro de Belgrade e fica bem proximo ao aeroporto internacional.
Por ali encontra-se uma torre que dá para ver toda a cidade de cima dela, além disso tem a beira do rio Danubio muitos restaurantes/café/bar que tem uma comida deliciosa. Um bairro super tranquilo e mega fotogênico.

English

Zemun is a small municipality that is located 10 minutes from the center of Belgrade and is very close to the international airport.
Over there is a tower and you can see the entire city from above it, plus it has the Danube riverfront and many restaurants/cafe/bar which has a delicious food. A super quiet and photogenic neighborhood.





                          SUBOTICA

Subótica é uma cidade que fica a mais ou menos 2h de Zemun. É uma pequena cidade do interior mas muito calma e linda. Em divisão com a Hungria, é muito famosa por suas catedrais e igrejas que são de uma espetacular arquitetura.


English

Subotica is a city that is more or less 2 hours from Zemun. It is a small town inland but very quiet and beautiful. In division with Hungary, it is very famous for cathedrals and churches which are of a spectacular architecture.



                                               NOVI SAD


Novi Sad é uma cidade que fica a 40min de Zemun, é para quem gosta mais de agito, ela é bem movimentada. Possui lojas como H&m, ZARA, marcas locais, uma gastronomia bem diversificada e como sempre falo, cada cantinho mil e uma fotos.


English

Novi Sad is a city that is 40min from Zemun, it is for who like more of hustle, it is very busy town. It has stores like H & m, ZARA, local brands, a diversified gastronomy and as I always say, every corner of the street you can take good pictures.